Como se escreve: penhora online, penhora on line ou penhora on-line?
Conheça nosso instagram
Faço este post porque tenho visto a expressão escrita de variadas formas.
A maioria escreve “on-line” sem itálico; outros escrevem “on-line” com itálico; há ainda quem escreva “online”, com e sem itálico; e há alguns, poucos, que escrevem “on line”.
Os puristas defendem que o correto é escrever “em linha”. Dizem que o “on-line” é estrangeirismo e que, por isso, não deve ser admitido.
Escrever “em linha” em vez de “on-line” está para mim tão fora de propósito que vou até desconsiderar essa opção.
A dúvida que tenho como mais razoável é sobre escrever “on-line” ou “online”.
Dando uma olhada em alguns dicionários da língua portuguesa, a forma mais recomendada é “on-line”, com hífen e em itálico.
E é assim que deve ser mesmo.
Ainda que alguns estudiosos defendam que tanto “on-line” quanto “online” estejam corretos, o fato é que o Volp (Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa) traz apenas a forma “on-line”.
Ainda (e este argumento para mim é o mais forte), o Oxford Advanced Learner’s Encyclopedic Dictionary, considerado o mais completo dicionário da língua inglesa, apresenta somente a forma “on-line” também.
⠀
Portanto, pessoal, escrevam sempre “on-line”, e em itálico, pois o termo constitui estrangeirismo; ainda não foi aportuguesado.
⠀
Era isso.