• No products in the cart.

Abalroar, abalroamento, colidir, colisão

Muita atenção para a regência nominal e verbal na redação jurídica no uso das palavras Abalroar, abalroamento, colidir e colisão.

Abalroar, abalroamento, colidir, colisão

Conheça nosso  instagram
Muita atenção para a regência das palavras “abalroar”, “colidir”, “colisão” e “abalroamento”, muito usadas principalmente por aqueles que atuam na área cível.
O verbo “abalroar” pode ser transitivo direto ou indireto (com a preposição “com”):
“O veículo do apelante abalroou O da apelada.”
(certo)
“O veículo do apelante abalroou COM o da apelada.”
(certo)
Já o verbo “colidir” só pede a preposição “com”, isto é, não admite a transitividade direta: “O caminhão colidiu COM o ônibus.” (certo) “O caminhão colidiu o ônibus.”
(errado)
“A motocicleta colidiu a traseira do automóvel.”
(errado)
Os substantivos “colisão” e “abalroamento” requerem as formas “de…com” OU “entre…e”, ambas estão corretas: “Houve colisão DO veículo Gol COM o veículo Honda Fit.”
(certo)
“Houve colisão ENTRE o veículo Gol E o veículo Honda Fit.”
(certo)
“As testemunhas viram o abalroamento DA viatura COM a motocicleta.”
(certo)
“As testemunhas viram o abalroamento ENTRE a viatura E a motocicleta.”
(certo)
Era isso.
Assista aos meus vídeos no YouTube.
2021© Todos os Direitos Reservados | PROF. OSVACI JR. REDAÇÃO JURÍDICA.